Bei einer alten Fototechnik, der Cyanotypie, wurden zwei Chemikalien miteinander vermischt und dann im Sonnenlicht entwickelt. Sonne und Wolken in Verbindung miteinander. Die Drucke werden blau, deshalb heißen sie "Cyanotypie".
Im Traumland der Wolken ist alles möglich: Luftschlösser errichten oder Wolkenkuckucksheime und auch Tagträume. Vorbeiziehende Wolken stehen für Leichtigkeit, Luftigkeit, Grenzenlosigkeit, Flüchtigkeit und sind eine Metapher für etwas Neues. Sie fliegen durch Zeit und Raum, werden in Wetterberichten verwendet und beeinflussen den Klimawandel.
Im Deutschen gibt es ein Sprichwort: „Blau machen“ für Nichtstun und auch das Wort „Pausen“
Das gewählte Material, bei dem die Wolken auf Textilien aus typisch österreichischen Bettdecken oder Tortenaufsätzen gedruckt werden, beides Attribute von Pausen.
With an old photographic technic, the cyanotype, two chemicals were mixed together and then developed in sunlight. Sun and Clouds in connection wich one another.
In the dreamland of clouds everthing is possible: putting castles in the air or cloud cuckoo lands and also daydreaming. Clouds passing by stands for lightness, airiness, boundlessness, volatility and are a metaphor for something new coming. They fly over time and space, are used in weather reports and they influence the climate change.
In German there is a Phrase: "Blau machen" for doing nothing and also the word "Pausen"
The chosen material where the clouds are printed on textiles from typical Austrian an quilt cover or cake tops, both attributes of breaks.
Cyanotype on quilt cover and cake tops
Siebdrucke von Zeitungsfotos von Sportveranstaltungen.
Screen printings from Newspaper photos of sport events.
2013
Screen Prints in different formats
Viele Wäscheleinen in der Stadt machen bunte Bilder der Stadt. Kleider, die vor den Zimmern und Häusern hängen, lassen nicht nur an Kindheitserinnerungen denken, sondern auch an Land und Armut. An einigen Orten in den USA ist es verboten, Kleidung im Freien aufzuhängen, da dies den Immobilienpreis beeinflusst.
Auch in Europa werden die Bilder von Wäscheleinen selten und diese Fotos sind ein Verweis auf eine Welt, die wir manchmal vergessen haben.
Haben die Kinder heutzutage dieses sinnliche Erlebnis, das sich bietet, wenn sie durch frisch gewaschene Wäsche wandern, die an der Leine hängt? Ist es nicht sehr intim, die Kleidung nach draußen zu legen? Das sind die Fragen, die die Künstlerin aufwirft, indem sie diese Fotos in Kuba, Italien und der Türkei macht.
Many clotheslines in the city make colorful pictures of the city. Clothes hanging outside the rooms and houses let not only think of childhood memory but also of country side and poverty. In some places in the U.S.A it is forbidden to hang clothes outside, because it influences the price of real estate.
Also in Europe the pictures of clotheslines get rare and these photos are a reference to a world we sometimes have forgotten.
Do the children nowadays have this sensual experience that is offered by wandering through fresh washed clothes hanging from the line? Isn't it very intimate to put the clothes outside? These are the questions the artist is raising by making these photos in Cuba, Italy and Turkey.
2013
Digital Photo spread
Katharina_Brandl@gmx.at
Bismarckstraße 6
4020 Linz
+43-699-17214248